Приветствую Вас, Гость


Африканская экзотика. Часть первая.


Этот яркий цветастый платок завоевал симпатии женщин по всему миру. В европейских странах чаще всего он известен как саронг, но если углубиться в историю, можно обнаружить, что у него   очень много имен,  и за каждым из них - огромный культурный пласт традиций и истории целых народов.

  • Саронг - это малайское слово, обозначающее традиционную малазийскую одежду. Ну и кроме того, именно так европейцы чаще всего называют подобные платки.
  • Парео (pareo/pareu)  - так называют эти платки во Французской Полинезии (группа островов в южной части Тихого океана, в т.ч Таити)
  • Лава-лава (lava lava)  - в Полинезии, Океании, Самоа
  • Сулу (sulu) - на Фиджи
  • Кикой, китендж и канга (kikoi(y), kitenge/chitenge, khanga/kanga) - в Западной Африке
  • Кикепа (kikepa) на Гавайях
  • Ламба (lamba) на Мадагаскаре
  • Капулана (capulana) в Мозамбике и Юго-западной Африке
  • Лунги (lungi и mundu (=лунги белого цвета)  в Южной Азии.

И этот перечень далеко не полный. На Аравийском полуострове в Омане вы  встретите эти платки  как wizaar, в Саудовской Арабии - izaar, в других местностях их называют futah, ma'awiis и др.Можно еще включить в этот список и лэп-пэп (lap lap) из Папуа Новой Гвинеи, но по внешним признакам он не совсем идентичен перечисленным платкам, так как состоит из  двух частей (одна завязывается спереди, другая сзади).

Некоторые лингвисты утверждают, что считать эти слова синонимами - ошибочно, т.к  саронг, к примеру, это именно индонезийский платок с его особенными рисунками и дизайнами, а  парео  - это культурное достояние жителей Таити, и смешивать эти понятия, все равно что утверждать идентичность культур совершенно разных стран. Кроме того, далеко не все названные платки используются в  качестве слинга, подавляющее большинство представляет собой не более чем традиционный вид одежды в тех или иных регионах. В качестве средства для ношения детей используются только кикой, китендж, канга, ламба, пагнэ и капулана, хотя в общем-то завязать можно любой платок.

Мозамбик - капулана

На протяжении всего Мозамбика, пожалуй, нет ни одной женщины, которая бы не использовала капулану (capulana). Она представляет собой кусок ткани и используется и как одежда, и как полотенце, и как занавеска, и как средство для переноски каких-либо вещей либо детей.  Для переноски ребенка капулана завязывается узлом, надевается через плечо на манер слинга с кольцами, ребенок находится обычно сзади или на бедре. Чаще всего капуланы продают уличные торговцы, хотя есть и специализированные магазины.

По сути это такой же платок, как и все остальные, однако на капулане вы не встретите изображений известных политических или культурных деятелей.

Капуланы используют не только женщины: частенько чести поносить младшую сестру или брата удостаиваются не только бабушки, но и старшие дети независимо от их пола.

Многие лингвисты считают, что капулана является наиболее общим названием подобных платков. Сегодня это слово - часть португальского языка, однако его происхождение покрыто тайной.

По одной из версий оно происходит от слова Ka Polana, что означает "место главного Polano" (сегодня это часть города Мапуту). Но поскольку  капуланы изначально широко использовались   на протяжении всей страны, то версия о его происхождении на юге Мозамбика кажется не слишком правдивой. И даже исследователи португальского языка пока не могут докопаться до истины и найти истоки происхождения этого слова.

Капуланы нередко хранят в семейных сундуках как семейное богатство, и они действительно того заслуживают: непревзойденная яркость красок и разнообразие красивейших рисунков никого не оставляют равнодушным. Капуланы нередко передают по наследству: от матери к дочери, и тогда такая капулана является своего рода историческим документом, храня в себе долгую семейную историю. Передавая ко дню свадьбы дочери приданое, матери и бабушки часто делились своими жизненными историями, связанными с той или иной капуланой, бережно плетя нить, связующую их поколения.

Западная Африка - пагнэ (pagne)

Pagne - это французское слово, обозначающее кусок хлопчатобумажной ткани размером примерно 1 на 2 метра. На территории Буркина Фасо (государство на западе Африки) существует два вида пагнэ - первый ткется на узком станке и окрашивается вручную, второй вид производится промышленным способом на фабриках и окрашен с помощью восковой печати. Около 150 лет назад датские торговцы приплыли к Золотому Берегу (так раньше называлось государство на территории Западной Африки -  Гана). Сначала они пытались торговать дешевыми индонезийскими тканями, но африканские женщины оказались очень требовательными к качеству тканей и  забраковали товар как слишком безвкусный. Датчане не растерялись и разработали новые образцы тканей, максимально отвечающих вкусу жителей Золотого Берега. Так появился пагнэ с великолепнейшими рисунками, нанесенными восковой печатью. И нужно сказать, датчане постарались на славу - ткань у пагнэ действительно гоарздо более высокого качества, нежели у той же канги. Платок быстро приобрел популярность и распространился на большие территории.

Сегодня пагнэ производится на территории всей Западной Африки, однако основным поставщиком является Сенегал. Изображения, наносимые на ткани, очень разнообразны - это может быть геометрический орнамент, изображения птиц, животных и растений, портреты известных людей, логотипы различных праздников и фестивалей.

Иметь несколько различных пагнэ считается очень стильным: каждый  подбирается соответственно остальной одежде или же событию, которое вы планируете посетить.

Однако пагнэ - это далеко не просто украшение, но и, что называется,  рабочая лошадка. Причем способы его применения, как и у прочих африканских платков, очень разнообразны. Прежде всего - это один из основных элементов одежды. Независимо от того, богата женщина или бедна, она носит как минимум один платок - он завязывается вокруг талии, образуя своеобразную юбку. Второй платок используется как накидка от солнца, пыли или для переноски ребенка. Интересно, что пагнэ также выступает в качестве меры измерения. Продавцы отмеряя ткань, часто так и спрашивают, сколько пагнэ вам отрезать - один, два или три? Богатые женщины часто покупают три куска одной и той же ткани и шьют из нее своеобразный "комплект" (complet). Первый платок как обычно, завязывается как юбка, второй прикрывает живот и ноги ниже колен. Это своего рода дресс-код: правила приличия требуют, чтобы так обязательно одевались будущие мамы и педагоги в школах. Вообще, в Буркина Фасо считается неприличным оголять ноги выше колен, причем это касается не только женщин, но и мужчин. Поэтому если вы вдруг собираетесь посетить эту замечательную страну, оставьте шорты и короткие юбочки дома, ну или хотя бы в дальнем углу чемодана, иначе ваше одеяние может быть расценено как неуважение к местным жителям.

Это ограничение, впрочем, скрадывается особенностью ношения пагнэ.  Они достаточно плотно облегают тело, с тем, чтобы выгодно подчеркнуть женские изгибы. Бывают более свободные стили надевания пагнэ - как правило, они используются для будущих мам или в качестве пижам.

Детей в пагнэ носят чаще всего на спине, начиная с младенческого возраста, и даже молодые мамы с первенцами делают это легко и непринужденно. Для этого есть свое объяснение: еще будучи маленькими девочками они начали тренироваться носить малышей. Довольно часто можно увидеть старших детей с младенцами за спиной. Привязав сестренку или братика за спину, старшие дети с детства учатся выполнять любую работу вместе с малышом.

Малышей привязывают за спину так, чтобы ручки у них были внутри, у деток постарше руки оставляют снаружи. Впрочем, это не так важно, ведь все, что вы увидите спереди - это завязанные концы пагнэ и две симпатичных маленьких ножки, торчащих над мамиными бедрами:). Надевается пагнэ точно так же как и канга, желающие могут посмотреть видео.

Дизайны пагнэ разрабатываются и меняются ежегодно, однако есть всеми любимые образцы, которые не выходят из моды.

Как канги несут на себе заложенный в изречение смысл, так и определенный рисунок пагнэ тоже имеет свой скрытый смысл. Таким пагнэ даже дают отдельные имена. Это может быть как отдельное слово (наприме, Ventilateur - это пагнэ для болельщиков и фанатов кого-либо), так и целая фраза - "Mon mari est capable" - "мой муж заботливый и умелый". Так, одевая определенное пагнэ, жена может "разговаривать" с мужем, либо одобряя его хлопоты о семье, либо наоборот, показывая, что ей хотелось бы большей заботы.

Kikoy (Кикой)

Кикой часто путают с кангой, считая их  идентичными вещами. Объясняется это не только внешней схожестью, но и одной и той же территорией распространения: как и канга, кикой популярен   в Западной Африке, преимущественно в Кении.

Тем не менее и тот и другой платок имеет свои отличия. Кикой это яркий однотонный кусок ткани c бахромой, завязанной в кисточки  вдоль кромки. Канга больше по размеру, чем кикой, и кроме того у нее есть яркая отличительная черта - надпись на суахили. В отличие от канги, кикой - это преимущественно мужская одежда. Он  сделан из качественного хлопка,  более плотного, чем у канги, и рисунок на нем чаще всего незамысловатый - однотонный с продольными полосками по краям.  

Кикой, как и прочие похожие платки, имеет бесчисленное количество способов применения - слинг, накидка, пояс, тюрбан, юбка, покрывало, скатерть и все, на что только способна ваша фантазия!

В качестве переноски для детей его завязывают традиционными для подобных платков способами - либо узлом на плече (ребенок сидит на бедре), либо завязывают спереди, а ребенок при этом находится на спине несущего. В таком положении удобно не только куда-либо передвигаться, но и заниматься различными домашними делами.

К сожалению, западный мир похоже не способен просто восхищаться красивыми этническими вещами. В августе 2006 года британская компания Kikoy Company UK подала заявку на патент на название kikoi. Если бы она смогла запатентовать его, африканцы лишились бы  части своей культуры, и, конечно,  не смогли бы  продавать платки. Подобный прецендент уже был создан:  кенийская плетеная из сизаля корзина kiondo была запатентована Японией в 2006году.  К счастью, британской компании не удалось реализовать свой план, они не смогли уложиться в заданный срок, и кикой по сей день остается культурным достоянием Западной Африки.

Kaross

Впрочем, на огромном Африканском континенте детей носили не только в платках. И на этот раз мы отправимся на территорию Южной Африки, туда, где южноафриканские народы носят своих малышей в специальных кожаных сумках.

Итак, знакомьтесь: kaross carrier - это многофункциональная  сумка-переноска из выделанных шкур животных в форме капюшона для ношения различных вещей и, конечно же, младенцев. Она используется племенем the !Kung San - южноафриканским народом охотников-собирателей (подвид  бушменов), проживающим  в пустыне Калахари (на территорииНамибии, Замбии и Зимбабвы). Основной ежедневной задачей  женщин Сан является сбор продовольствия. Посадив своих  малышей в кэросс, они собирают ягоды, клубни, орехи, яйца и прочую пищу, вплоть до насекомых и  мелких млекопитающих.

Концы кэросса завязываются на талии женщины и на плечах, малыш находится сзади, а его ножки торчат над бедрами матери. Интересно, что если ребенок проголодался, то в таком положении он сам может дотянуться до материнский груди! С рождения и до двух лет детей носят в отдельной переноске, выстланной сухой травой, впитывающей в себя влагу, если малышу вдруг захочется в туалет. Эту переноску кладут в карман кэросса и несут.  Кэросс, в котором носят детей, регулярно чистят и проветривают.  С четырех месяцев ребенка носят в положении на бедре.

С двух лет и до окончания грудного вскармливания (3-4 года) ребенка носят либо непосредственно в кэроссе, либо на плече матери или отца, а кэросс используют для хозяйственных целей. Максимальный возраст, до которого родителя носят ребенка на себе - 6 лет.

Кунг Cан считают, что детей нужно носить в вертикальном положении, а горизонтально только когда они спят. Сравнительные исследования показали, что их дети более развиты в сравнении с западными малышами того же возраста. Причина этого, по мнению исследователей, кроется в вертикальном ношении во время бодрствования.

Мадагаскар. У африканских берегов - lamba.

Мадагаскар является одной из тех африканских стран, чья культура неполностью формировалась под влиянием Африки. Несмотря на то, что он находится всего лишь в 250 милях от восточного побережья Африки, он тесно связан историческими узами с Аравией и Йеменом, а также Дальним Востоком. Это четвертый по величине остров в мире: остров хамелеонов,  баобабов, ванили, лемуров и ламбы.

Ламба - это традиционный вид одежды в Северной части Мадагаскара размером около 1,8*2,4м. Он представляет собой два схожих куска ткани, один из которых женщины завязывают вокруг талии, а вторую часть - на голову или плечи. Обычно, кроме ламбы не одевают ничего, это вполне самодостаточный вид одежды. Иногда ламбу носят мужчины, но это очень редкий случай: он может одеть ее, если к примеру, делает предложение девушке. Для женщин нет строгих правил, в каких случаях она должна носить ламбу, а  в каких может одеть европейскую одежду. Чаще всего ламбу надевают дома и для каких-то особенных случаев,  а для выходов в город используют обычную одежду. Поэкспериментируйте с каким-нибудь платком, и вы убедитесь в том, что уметь красиво и изящно носить ламбу - это целое искусство. Способ ношения ламбы может сказать очень много, научитесь читать "ламбу" -  и вы откроете целый мир, спрятанный в складках легкого полотна. Если девушка закрепила ламбу на левом плече, она флиртует и как бы говорит "подойди поближе". "Если я ношу ламбу на плечах, значит, я счастлив" - говорил малагасийский король, - а если на талии - то я очень зол."


Фотограф Joni Kabana.

Несмотря на то, что Мадагаскар полон современных бейсболок, маек и шорт, на разных открытках и каталогах часто печатают изображения людей, одетых в ламбу, демонстрируя тем самым различные способы ее использования. Как и другие африканские платки, ламба многофункциональна. Она используется как накидка от солнца, ветра, пыли, скатерть, занавесь, а также для переноски детей и каких-либо вещей. Детей носят не только матери, но и старшие дети, а иногда и отцы.

Название это платка произошло от одного из племен Банту (этнические группы, проживающие по всей территории Африки южнее Сахары.) - lamba, населявших территории Северной Замбии и Заира. В то время ламбой называли большой кусок ткани, похожий на плащ, который носили коренные жители Мадагаскара около 2,7м шириной и 1,8м длиной.

Материалы, из которых ее делали, были различными: хлопковая и шелковая ткань, тростник, конопля, а также кожа и волокна, получаемые из листьев рафии и банана. Традиционная ламба представляет собой  полосатый кусок ткани с бахромой на концах, сотканный на ручном станке и окрашенный натуральными или синтетическими красителями. Как и мексиканские ребозо, ламбы бывают очень разными, и то, какую именно ламбу носит человек, показывает не только его собственный социальный статус, но и статус того, кто эту ламбу ткал. Так к примеру шелковые платки ценятся гораздо выше, чем хлопковые.

В высокогорных районах Мадагаскара существует особая ткацкая традиция -  lamba Akotifahana. Именно там из шелка, произведенного паучками, делают красивейшие ламбы . Нежные тонкие нити сплетаются в поистине роскошные полотна, предназначенные для  самых богатых слоев общества. К слову, ламба никогда не была дешевым товаром. Независимо от того, из какого материала она была изготовлена - шелка, рафии (прим.авт. - крупная пальма с перистыми листьями) , или коры дерева hafotra (прим.авт. - небольшие кустарники и деревья на Мадагаскаре) производство каждого полотна требовало месяцев работы. А в 18 веке стоимость ламбы даже измеряли в рабах, и чаще всего она равнялась 6-7 рабам. Развитие промышленности удешевило производство и сделало ламбу доступной широким слоям населения. Так, к примеру,  lamba hoany -   один из самых распространенных видов ламбы промышленного производства, легкий и недорогой,  чаще всего используемый в сельских местностях.

По сей день ламба считается  ценным подарком, символизирующим дружелюбие и симпатию. И независимо от того насколько стара и потрепана может быть ламба, жест ее дарения будет существовать вечно.






Автор статьи - Корнилова Алла
слингоконсультант.
г.Томск-2010

Источники:
http://vazahagasy.wordpress.com, http://www.drbilllong.com
http://www.caringfortextiles.com/, http://onescoreandsevenmonths.blogspot.com/
http://en.wikipedia.org/wiki/Sarong, http://blackpearldesigns.net/
http://groups.yahoo.com/, http://www.flickr.com
http://www.strudelbum.com/, http://csinburkinafaso.com/
http://www.kazapark.com/, http://www.faculty.fairfield.edu
http://www.amnh.org, http://www.washingtonpost.com
http://blog.oregonlive.com, http://books.google.ru/
1996, E Hausen, Human History at the Crossroads:
Where Do We Go from Here?, Bergin Garvey/Greenwood, ISBN
http://razafimalala.free.fr
http://www.facebook.com/, http://www.suite101.com/
http://www.fabulous-plus-sizes.com, http://blog.oregonlive.com/
http://www.burkinabymatt.com, http://ipsnews.net
http://www.traidcraft.co.uk/, http://www.communication.go.ke/
http://www.africanquest.co.ke/


* В статье возможны изменения и дополнения.
Если вы заметили в статье неточность или ошибки, или же
у вас есть интересная информация и дополнения, пришлите ее нам! mamatomskru@mail.ru


Рекомендуем также:
Сообщество в ЖЖ,  посвященное этническим слингам
http://community.livejournal.com/ethnic_carriers/